Czym zajmuje się KAMIENIARSTWO ?
Temat: tłumaczenie z niemieckiego na polski
Proszę o preztłumaczenie na język polski poniższego tekstu ;) z góry dziękuje ;)
der Antrag auf Kindergeld vom 15.12.2006 fÄźr die Kinder *** und *** wird hiermit abgelehnt.
BEGRÄśNDUNG :
Zur feststellung des Kindergeldanspruchs wurde zuletzt mit Schreiben vom 30,01.2007 darum gebeten , die Vordrucke *** und *** in Polen bestĤtigen zu lassen. Ferner wurden Sie gebeten einen Nachweis enizureichen , ob Sie in der Zeit in der Sie in Deutschland gelebt haben, der polnischen Sozialversicherungspflicht unterlagen. Um Angabe einer deutschen Bankverbindung wurden Sie gebeten.
Die fÄźr die Entscheidung Äźber den Kindergeldspruch notwendigen Unterlagen wurden bisher nich eingereicht . Es kann deshalb nicht festgestellt werden , ob ein...
Źródło: forum.idg.pl/index.php?showtopic=103628
Temat: Wielki problem z rejestracja
...muss dem Muster 2b (ç 23 StVZO) sowie den Vorbemerkungen hierzu entsprechen. 3. Maschinelle Ausfğllung der Zulassungsbescheinigung Fğr die Ausfğllung sind Drucker und Tinten einzusetzen, die fğr die Erstellung amtlicher Dokumente geeignet sind. B) Bezug, Ausfğllung und Ausfertigung der Zulassungsbescheinigung 4. Beziehen von Vordrucken fğr die Zulassungsbescheinigung 4.1 Zulassungsbescheinigung Teil I Die Vordrucke fğr die Zulassungsbescheinigung Teil I sind zu beziehen a) durch autorisierte Druckereien und Verlage von der aus Sicherheitsgrğnden legitimierten Bundesdruckerei GmbH. Die Autorisierung der Verlage erfolgt durch das Kraftfahrt-Bundesamt (siehe hierzu Vorbemerkungen zu Muster 2a (ç 24 StVZO)). Die Verlage nehmen die Endfertigung der
Źródło: bmw-klub.pl/forum/viewtopic.php?t=81095
Temat: Wo bin ich geboren?
Danke Lukasz, fÄźr deine Antwort. Aber gleich die nĤchste Frage: Kann man in deutsch kommunizieren und gibt es Vordrucke oder Formulare? Liebe Grğğe, Wolf.
Źródło: wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?t=2879